Ute de Vries
Mother - Volunteer - Entrepreneur
A large family - Being involved in my church - And, since 2017 a business of my own!
As a Freelancer, I enjoy being able to combine my work with my family and my other interests!
As a Translator, I like to work in close contact with the writer. So you can be sure that your message gets across!
Why do I call the Christian Faith my specialism?
Are you a doctor and do you write about medical issues? - Then you are looking for a medical translator!
Are you an engineer and do you write about technical things? - Then you are looking for a translator with technical knowledge!
Are you a Christian and do you want to share your faith by what you write? - Then you are looking for a translator who does not only understand the way you speak but who shares your faith and who supports your message - The Good News - with heart and soul!
-> I can proudly say that the Christian Faith is the field of expertise that has my passion and in which I excel!
But...
My interests and skills are not limited to Faith alone. I am equally happy to translate texts on other subjects. My experience ranges from business letters, CVs, contracts and publicity matter to articles on creativity, drawing/painting, environment, economy, and health issues.
Current project: Bible Commentary: Truth for Today, Duane Warden (Eng-Ger)
My - so far - most interesting titles / translations:
Book: Prophetic Painting, Marion de Jong (Du-Ger)
Book: Let Creativity Flow, Marion de Jong (Du-Ger)
Training Material: Insight into the Spiritual World, foundation LIYD (Du-Ger)
Training Material: Leadership Training Course, foundation LIYD (Du-Ger)
Training Material: Foundations of Drawing, Dutch Art Academy (Eng-Ger)
European Economic Summit Declaration, Arleen Westerhoff (Eng-Ger)